找回密码
 网站注册
查看: 8833|回复: 0

我自己的歌(节选)

[复制链接]
发表于 2011-6-1 00:59:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
作者:惠特曼(美国)


  我赞美我自己,歌唱我自己,
  我承担的你也将承担,
  因为属于我的每一个原子也同样属于你。
  我闲步,还邀请了我的灵魂,
  我俯身悠然观察着一片夏日的草叶。
  我的舌,我血液的每个原子,是在这片土壤、这个空气里形成的,
  是这里的父母生下的,父母的父母也是在这里生下的,他们的父母也一样,
  我,现在三十七岁,一生下身体就十分健康,
  希望永远如此,直到死去。
  信条和学派暂时不论,
  且后退一步,明了它们当前的情况已足,但也决不是忘记,
  不论我从善从恶,我允许随意发表意见,
  顺乎自然,保持原始的活力。

  我相信你,我的灵魂,那另一个我决不可向你低头,
  你也决不可向他低头。
  请随我在草上悠闲地漫步,拔松你喉头的堵塞吧,
  我要的不是词句、音乐或韵脚,不是惯例或演讲,甚至连
  最好的也不要,
  我喜欢的只是暂时的安静,你那有节制的声音的低吟。
  我记得我们是如何一度在这样一个明亮的夏天的早晨睡在
  一起的,
  你是怎样把头横在我臀部,轻柔地翻转在我身上的,
  又从我胸口解开衬衣,用你的舌头直探我赤裸的心脏,
  直到你摸到我的胡须,直到你抱住了我的双脚。
  超越人间一切雄辩的安宁和认识立即在我四周升起并扩散,
  我知道上帝的手就是我自己的许诺,
  我知道上帝的精神就是我自己的兄弟,
  所有世间的男子也都是我的兄弟,所有的女子都是我的姊妹和情侣,
  造化用来加固龙骨的木料就是爱,
  田野里直立或低头的叶子是无穷无尽的,
  叶下的洞孔里是褐色的蚂蚁,
  还有曲栏上苦踪的斑痕,乱石堆,接骨木,毛蕊花和商陆。
  五二
  那苍鹰从我身旁掠过而且责备我,他怪我饶舌,又怪我迟
  迟留着不走。
  我也一样一点都不驯顺,我也一样不可翻译,
  我在世界的屋脊上发出了粗野的喊叫声。
  白天最后的日光为我停留,
  它把我的影子抛在其它影子的后面而且和其它的一样,抛
  我在多黑影的旷野,
  它劝诱我走向烟雾和黄昏。
  我像空气一样走了,我对着那正在逃跑的太阳摇晃着我的
  绺绺白发,
  我把我的肉体融化在旋涡中,让它漂浮在花边状的裂缝中。
  我把自己交付给秽土,让它在我心爱的草丛中成长,
  如果你又需要我,请在你的靴子底下寻找我。
  你会不十分清楚我是谁,我的含义是什么,
  但是我对你说来,仍将有益于你的健康,
  还将滤净并充实你的血液。
  如果你一时找不到我,请不要灰心丧气,
  一处找不到再到别处去找,
  我总在某个地方等候着你。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 网站注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中华丁氏网 ( 沪ICP备11015294号 )

GMT+8, 2024-12-22 00:35

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表